Перевод "зимние виды спорта" на английский
Произношение зимние виды спорта
зимние виды спорта – 13 результатов перевода
Нет ничего проще.
Займемся зимними видами спорта.
Нам показать добычу?
Simple enough.
We'll take up winter sports.
Shall we display the kill?
Скопировать
- Спокойной ночи.
Мама, ты говорила, в этой школе есть зимние виды спорта?
- Да, в Массачусетсе.
- Good night.
Say, Mom, did you say there are winter sports?
- Oh, yes, it's in Massachusetts.
Скопировать
Что-то я заболтался.
Зимние виды спорта тесно связаны с теплым ромом.
Прошу меня извинить.
My tongue's hanging out.
My winter sports are intimately tied up with hot rum.
Excuse me.
Скопировать
У меня дома тоже не всё так замечательно.
Джаббар в качестве зимнего вида спорта баскетболу предпочел балет.
Это даже не спорт.
Look, things aren't perfect for me at home either.
Jabbar chose, over basketball, for his winter sport, ballet.
That's not even a sport.
Скопировать
Вы же ничего не теряете. Я буду ждать звонка.
Еще я написал одну большую статью для женского журнала о зимних видах спорта.
Им очень понравилось. Скажи, ты больше не пишешь роман?
If I were you, I'd call me.
I also wrote an article for snowb... for a magazine about winter sports.
What about your novel?
Скопировать
Это - золотая жила.
Корея - сильный игрок в зимних видах спорта.
Прыжки с трамплина - это тот вид спорта... который на шаг приближает нас к следующей Олимпиаде.
It's a vein of gold.
Korea is a strong power in the winter sports.
The ski jumping facility will bring us a step closer to host the next Olympics.
Скопировать
Вы вряд ли так пострадаете даже если упадёте.
Не каждый зимний вид спорта безопасен.
Важный момент: если падаете - баллов не получаете.
You hardly get hurt even when you fall.
Not every winter sport is safe.
Importantly, no points if you fall.
Скопировать
Это может стать серьезной проблемой.
Я сказал маме, что пошел ночевать к Джареду, чтобы отправиться с ним в воскресенье на выставку "Зимние
Я позаимствовал мамину тачку.
And then I knew things would get all serious.
I told my mom I was spending Saturday night at Jared's so we could go to the winter sports expo earlier on Sunday.
Then I asked to borrow her car.
Скопировать
Напряженный.
И Зимние виды спорта...
Знаешь, что круче всего?
Nail-biter.
NARRATOR: ...and cold weather sports.
You know what's fun?
Скопировать
- Вовсе нет.
Он величайший атлет зимних видов спорта. И белочек вокруг него больше чем вокруг кедрового дерева.
- Дилан, там в холле вас спрашивает Джейми Рейлис.
- No, he's not.
You're just threatened by him because he's the greatest snow sport athlete in the universe and he gets more squirrel than an oak tree.
Hey, Dylan? Jamie Rellis is in the lobby for you.
Скопировать
Мм?
Зимние виды спорта.
Они крутые.
Mm.
Is cold weather sports.
They are fun.
Скопировать
Хочу, чтобы снимал мой фотограф из горячих точек, Крис, и это...
Но это зимний вид спорта.
Это не связано с произошедшим.
I'm going to shoot with my war photographer, Chris, so it's going to look like...
But this is... This is winter sports.
This doesn't have anything to do with what happened.
Скопировать
Держите?
Ты не очень-то сильна в зимних видах спорта, да?
Так нечестно.
You got her?
Winter sports aren't really your strong suit, are they?
It's not fair.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов зимние виды спорта?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зимние виды спорта для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение